دفاتر البحوث العلمية
Volume 9, Numéro 2, Pages 25-35
2021-12-22

من الفرانكفونية إلى الفرانكو-عرب طموحات تقليدية بحلة عصرية

الكاتب : دندوقة فوزية . آقطي نوال .

الملخص

ملخص: يأتي هذا المقال ليطرح مشكلا قديما حديثا، وهو مشكل الفرانكفونية كمد غربي، ومشروع استعماري، تقليدي يتلون بتلونات العصر، فيلبس حلي الحداثة، والتطور التكنولوجي ليطرق باب الهوية العربية لا بروح الطمس والإقصاء، ولكن بروح التحضر والتطور، ما يجعله أكثر خطرا مما مضى وفات. لهذا تعرضت دراستنا هذه للفرانكفونية بوجهيها القبيحين؛ الوجه الأول الذي صوره الدعاة إليه بأنه نهج للإخاء الإنساني، والوجه الثاني الذي صوروه بأنه أسلوب حداثي أكثر استجابة لتطورات العصر، تأكيدا على بشاعة الوجهين، وخطورة التصورين، وخلصت إلى أن الاحتدام الحضاري بين الشرق والغرب متواصل، ولكنه يكتسي لكل عصر كساءه ورداءه، لذلك تم تقديم جملة من التوصيات تركز على معالجة ظاهرة الفرانكو-عرب التي تقف شامخة على أطلال الحرف العربي، للحد من مدها، والقضاء على مطامح أصحابها، وذلك بتفعيل كل الآليات المتاحة، والإمكانات التي يوفرها عالم الرقمنة، لإعادة الاعتبار للعربية الفصحى أو على الأقل للأداء اللغوي الدارج في البلاد العربية. Abstract: This article comes to present an old and recent problem, which is the problem of Francophonie as a Western tide, and a colonial project, a traditional one that is colored by the tints of the times, wearing the costumes of modernity, and technological development to knock on the door of Arab identity not in the spirit of obliteration and exclusion, but in the spirit of urbanization and development, which makes it more dangerous than before and passed away. This is why our study exposed the two ugly faces of Francophone. The first aspect that the preachers portrayed as an approach to human brotherhood, and the second aspect, which they portrayed as a modernist style more responsive to the developments of the era, emphasizing the ugliness of the two aspects, and the danger of the two perceptions. Presenting a set of recommendations focusing on addressing the Franco-Arab phenomenon, which stands tall on the ruins of the Arabic letter, to limit its extension, and to eliminate the aspirations of its owners, by activating all available mechanisms, and the possibilities provided by the world of digitization, to restore consideration to classical Arabic or at least to the common linguistic performance in the

الكلمات المفتاحية

فرانكفونية، فرانكو-عرب، لغة، هوية، ثقافة.