مجلة البحوث القانونية و الاقتصادية
Volume 3, Numéro 2, Pages 293-305
2020-05-04
الكاتب : صافة خيرة .
الملخص: تتصف الجريمة المنظمة بالتنظيم المحكم الدقيق، فضلا عن احترافية مرتكبيها، حيث لم تعد محصورة في مكان واحد، ولا في مدينة واحدة، ولا في دولة واحدة، بل امتدت لتكتسب أبعادا ومناطق جديدة، نتيجة ثورة المعلومات والاتصالات وإفرازات العولمة، بحيث أصبح العالم بمثابة قرية كونية صغيرة، لا حدود فيها ولا حواجز حيال إعصار ثورة الاتصالات وجموح العولمة. وقد استغلت العصابات الإجرامية تلك الأجواء لتوسع من رقعة أنشطتها الإجرامية، وترسخ أواصر التعاون مع أقرانها في قارات العالم، الأمر الذي أدى إلى بروز فكرة الجريمة المنظمة العابرة للحدود. ونظرا لخطورتها كرس أعضاء المجتمع الدولي جملة من الآليات الموضوعية والإجرائية لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود تمثلت في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وبروتوكولاتها المتمثلة في بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، وبروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، وبروتوكول مكافحة صنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخيرة، والاتجار بها بصورة غير مشروعة. الكلمات المفتاحية: اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة - بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص- بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو- بروتوكول مكافحة صنع الأسلحة النارية. Summary: Organized crime is characterized by strict and well-organized organization, as well as the professionalism of its perpetrators. Small, boundless and no barriers to the hurricane of the communications revolution and globalization. The criminal gangs have taken advantage of this atmosphere to expand their criminal activities, and to strengthen cooperation with their peers on the continents of the world, which led to the emergence of the idea of transnational organized crime. In view of its gravity, members of the international community have devoted a number of substantive and procedural mechanisms to combat transnational organized crime, namely the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, the Protocols to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, and the Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air. And the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition. Key words: United Nations Convention against Organized Crime - Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons - Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air - Protocol against the Manufacture of Firearms.
اتفاقية الأمم المتحدة الجريمة المنظمة بر
كوسر عثامنية
.
عبد الكريم تافرونت
.
ص 81-91.
نهايلي Rabah
.
قيرة Souad
.
ص 126-140.
عياد محمد سمير
.
بوسماحة عبد الحق
.
ص 78-90.