معالم
Volume 11, Numéro 3, Pages 107-118
2021-05-21

ترجمة المتلازمات اللفظية في النص القانوني مقاربة مقارنة: فرنسي/عربي

الكاتب : داود ياسمين . سي بشير زينة .

الملخص

تسعى هذه المقالة إلى تسليط الضوء على ظاهرة المتلازمات اللفظية باعتبارها سمة من سمات النص القانوني. نتناول في المقام الأول الخصائص الرئيسة للنص القانوني ومن ثم نحاول تقديم تعريف للمتلازمة اللفظية عموما والمتلازمة اللفظية القانونية خصوصا مع ذكر مختلف الأشكال التي يمكن أن تتجسد فيها. وفي الأخير، سنُعنى بالترجمة العربية للمتلازمات القانونية المستخدمة في اللغة الفرنسية وذلك بغرض تقفي أثر هذه المتلازمات عند نقلها إلى لغة الضاد.

الكلمات المفتاحية

نص قانوني ; متلازمة لفظية ; ترجمة ; درجة التكافؤ