مجلة علوم اللغة العربية وآدابها
Volume 10, Numéro 2, Pages 49-61
2018-06-18

الأمثــال العربيّة القديمة بين البنية الدّلاليّة والبنية الإيقاعيّة

الكاتب : زيتونة مسعود علي .

الملخص

عرف العرب الأمثال منذ القديم، وشغفوا بها شغَفَهُم بالأشعار، وتركوا لنا تراثا ضخما فيها. ذلك لأنّها متّصلة بحياتهم ومعبّرة عن ثقافتهم وتجاربهم، وفيها تتجلّى قدرتهم على الإبداع. حيث أدركوا أهميّتها في التّعبير ودورها في التّأثير، لما تميّزت به من خصائص إيقاعيّة، إلى جانب خصائصها الدلاليّة، جعلَتْ من المثل سريعَ الانتشار، سهْلَ الحفْظ والاسترجاع ، يستعمله المتكلّم، ويقتنع به السّامعُ . سنتطرّق في هذا البحث إلى تحليل مجموعة من الأمثال العربيّة القديمة من خلال بنْياتها الدّلالية و الإيقاعيّة. Les Arabes ont connu les proverbes depuis l’époque jahilite. Ils leur ont accordé une intention particulière à l’instar de la poésie, en nous laissant, par conséquent, un immense héritage du fait qu’ils sont intimement liés à leurs vies et qu’ils reflètent leur culture et leurs expériences. Les Arabes ont trouvé dans le proverbe un moyen leur permettant d’étaler leur pouvoir créatif puisqu’ils étaient conscients de son importance dans l’expression et de son rôle dans l’effet, en raison de ses caractéristiques rythmiques ainsi que ses caractéristiques sémantiques ; ce qui permet au proverbe d’être facile à mémoriser et à restaurer et d’être un moyen d’expression doté d’un important pouvoir persuasif. Nous essayerons à travers cet article d’analyser un nombre de proverbes arabes antiques, à travers leurs structures sémantiques et rythmiques.

الكلمات المفتاحية

الأمثال العربية القديمة ؛ البنية الدّلاليّة ؛ البنية الإيقاعيّة .