معالم
Volume 10, Numéro 1, Pages 47-60
2019-06-13
الكاتب : Chouakri Meryem .
This paper aims to give a clear study about the use of translation memories , terminology databases and electronic dictionaries which are now regarded as indispensable for the work of professional translators it describes how these tools can be a useful strategy to increased productivity and quality improvement specialy in political and technical domain.
Key words: terminology databases,linguistics,translation memories,artificial intelligence,quality,glossaries, evaluation.....
Touati-tliba Mohamed
.
Benilles Billel
.
pages 181-207.
Bouchelghoum Fella
.
pages 422-439.
Hadjadj Fatiha
.
Khennour Saleh
.
pages 793-798.
Laiche Sonia
.
Kerma Cherif
.
pages 856-878.
Sferle Adriana
.
pages 54-67.