الكَلِم
Volume 9, Numéro 1, Pages 01-18
2024-06-01

إشكالية التعددية في ترجمة المصطلح النقدي مصطلح الـ (allegory) نموذجاً

الكاتب : خلف إلياس .

الملخص

الملخص يقوم هذا البحث بدراسة ظاهرة التعددية التي شاعت في ترجمة المصطلح النقدي، ويسلط الضوء على مصطلح الـ (Allegory ) الذي يتصف بالغموض والمطاطية. ويقف عند إشكاليات تعددية الترجمة وآثارها السلبية ثم يقدم طرقاً للقضاء عليها التي تتمثل في توحيد هذه المصطلحات في اللغة العربية. ABSTRACT : This paper addresses itself to the variations in translating critical terminology. It concentrates on the term "allegory" which characterized by ambiguity and fluidity. It also pauses to discuss the problematics of translating these terms and its negative effects, and introduces ways to dispel these effects by unifying these terms in Arabic.

الكلمات المفتاحية

المصطلح النقدي ; Allegory ; التعددية ; critical terminology ; variations