الموروث
Volume 10, Numéro 2, Pages 329-341
2023-12-17
الكاتب : كريم بن سعيد .
تعد الرواية العربية بشقيها؛ الشفوية والكتابية مصدرا من مصادر كتابة الشعر الجاهلي، ما قبل الإسلام وهي الروافد التي اعتمد عليها الرواة في نقل الموروث الأدبي؛ شعرا كان أو نثرا، ولقد احتيج إلى تدوين هذا الموروث العربي وتقييده، مخافة اختلاطه وتلاشيه، وقد تناول طائف من المستشرقين في أبحاثهم مسألة؛ "الشفوية والتدوين عند العرب"، فجاءت آراؤهم متباينة وخطاباتهم النقدية متنوعة، بين معتدل إلي متعسف، فالجزء الأول مثلّه الاستشراق الألماني، عند "نيودلكه" و"اهلوارد"، أما "مرجليوث" الإنجليزي فقد اختار منهج الشك الذي لا يقوى على إثبات الحجج العقلية والبراهين المنطقية. The Arabic novels, both in its oral and written forms, are one of the sources of pre-Islamic poetry, and were the tributaries on which the narrators relied on in transmitting the literary heritage, whether in poetry or prose. Thus, it was necessary to preserve this Arab heritage by writing it down and restricting it, in order to protect it from fading away. Although, a group of orientalists dealt in their research with the issue of “Orality and Recording among the Arabs,” their opinions and critical discourses varied, from moderate to abusive. Hence, a part was represented by German Orientalists, such as “Nöldeke” and “Ahlwardt”, while the English “Marglioth” chose the method of skepticism that is not able to present rational arguments, proofs and logic
الرواية، المناهج، المستشرقين، الأدب، النقد ; Novel, methods, orientalists, literature, criticism
بوسالم أحلام
.
عابد يوسف
.
ص 117-132.
Yahia Zeghoudi
.
pages 74-88.
شتيح بن يوسف
.
ص 77-97.
Said Houari Amel
.
pages 257-268.