Aleph
Volume 9, Numéro 1, Pages 375-399
2022-03-08
Auteurs : Amarni Asma .
Résumé Le discours journalistique algérien est marqué par une diversité linguistique qui traduit la co-présence de plusieurs langues sur le territoire algérien (l’arabe classique, l’arabe dialectal, le berbère et le français). Cette situation de plurilinguisme transparaît dans les pratiques langagières de la presse écrite à travers le phénomène de contact des langues. Le présent travail s’inscrit dans le cadre de l’analyse du discours, il consiste à décrire ce phénomène et son apport discursif à travers l’analyse des alternances codiques relevées dans les titres d’articles des journaux algériens francophones (Liberté, Le quotidien d’Oran). Cela dans le but de montrer que le recours à ce mélange d’idiomes permet d’enrichir et de renforcer la discursivité de la presse écrite étant donné qu’il constitue une stratégie discursive voulue visant à établir une communication typiquement algérienne. Contact de langues, alternance codique, situation langagière en Algérie, presse écrite
Contact de langues ; alternance codique ; situation langagière en Algérie ; presse écrite
Bouanour Salah
.
pages 1070-1083.
Boutammina Boudjemaa Ali
.
pages 176-200.
Manaa Gaouaou
.
pages 275-285.
Harig Benmostefa Fatima Zohra
.
Khelladi Sid Ahmed
.
pages 511-525.
Adjeran Moufoutaou
.
Ndao Dame
.
Diouf Ngari
.
pages 226-248.