Al Athar مجلة الأثـــــــــــــــر
Volume 17, Numéro 2, Pages 117-128
2021-01-06
الكاتب : قريرة حمزة .
الملخص: تحاول الدراسة تتبّع البناء اللغوي للمثل الشعبي عبر مختلف المستويات الصوتية والتركيبية والدلالة، وذلك من أجل الكشف عن آليات بنائه، وكيفية انتقاله وتحوّله عبر الانتقال الشفهي، وستوظّف الدراسة عددا من الأدوات الإجرائية اللسانية من أجل الكشف عن تركيب المثل وأثر ذلك على الدلالة، كما ستحاول ربط بعض الظواهر الصوتية في المثل بالطبيعة اللسانية للمنطقة. Abstract: The study attempts to track the linguistic construction of the popular ideals through different levels of sound, composition and indication. It aims to reveal the mechanisms of its construction, how it is transmitted and transformed through oral transmission. And a number of linguistic procedural tools will be used to detect the composition of the ideals and the effect of this on the significance, and will try to link some of the sound phenomena in the ideals to the linguistic nature of the region. Abstrait: L' étude tente de retracer la structure linguistique du proverbe populaire à travers les différents niveaux phonemiques,compositionnels et sémantiques afin de découvrir les mécanismes de sa construction, et comment il est transmis et transformé par transmission orale. Cette étude mettera en fonction un nombre d'outils et procédures linguistiques ayant pour objectif de detecter la structure du proverbe et son effet sur la nature linguistigue de la région.
الكلمات المفتاحية: مثل – شعبي – تركيب – فونيم- مورفيم- مقطع Keywords: Proverb- Popular - Installation - Phoneme - Morpheme – Section. Mots-clés : proverbe - populaire -stucture - phonème - morpheme- syllabe.
أحمد التاري
.
ص 214-229.