AL-MUTARĞIM المترجم
Volume 11, Numéro 2, Pages 33-46
2011-09-30
Auteurs : Dahou Foudil .
Dans la sphère complexe du monde de l’entreprise économique, efficacité et rendement constituent un mot d’ordre que ne peut décemment ignorer la formation universitaire des traducteurs. Pourtant, à l’examen de la réalité de terrain, une distance contraignante reste encore à abolir entre l’Université et l’Entreprise dont le point commun est la recherche d’une spécificité structurelle grâce à une définition précise et exhaustive des potentialités humaines et matérielles de chacune. Ainsi à la charnière de deux technosphères, le traducteur réinterroge son engagement personnel, pris dans l’engrenage de la compétence/performance, tourmenté par son constant travail sur un matériau linguistique fortement imprégné d’imaginaire et sa mission d’intermédiaire-négociateur.
Université ; Formation ; Entreprise ; Réflexion critique ; Tribunal intérieur
Al-traif Hamad Bin Ibrahim
.
pages 320-357.
Bachir Tiziri
.
pages 312-325.
Ould Ferroukh Kamel
.
pages 86-115.
Bouchakour Errahmani Samir
.
pages 633-643.