الحوار الثقافي
Volume 4, Numéro 1, Pages 72-81
2015-03-15

الترجمة وعلاقتها بالفلسفة، اللغة العربية والفضاء الجامعي

الكاتب : جمال صابر .

الملخص

هي بضعة الخواطر تحوم حول قضايا الفكر من خلال التعرض لبعض مظاهره المتجلية في الترجمة وعلاقتها بالفلسفة وبصناعة الرأي وبالفعل النهضويّ وبحركية المجتمع جملة ، حاولت جمعها لأتقاسم مع المهتمين والمسكونين بهوس الثقافة والفكر بعضا من الانشغالات الفكرية. هي محاولة لفتح باب للنقاش وتبادل الآراء حول ما يعترينا من الأسئلة والتساؤلات بغية بعث، من جديد تلك التقاليد التي وسمت عقود من الزمن العربي الجميل، وطبعت سلوك رجلات الفكر والأدب والسياسة.. قد لايبدو فيما سأتناوله في الآتي الشيء الجديد "إن القضايا التي طرحها الفكر النهضويّ العربي في القرن الماضي (القصد القرن التاسع عشر) هي نفسها التي يستعيدها اليوم الفكر العربي المعاصر، ولكن لا ليعيد طرحها طرحا جديدا على ضوء ما مرّ من تجارب وتطورات داخل الوطن العربي وخارجه، وبعقل جديد تماما، بل ليعود فيجترها اجترارا.

الكلمات المفتاحية

الترجمة، الفلسفة، اللغة العربية، الفضاء الجامعي