Al Athar مجلة الأثـــــــــــــــر
Volume 12, Numéro 18, Pages 13-19
2013-06-30

الترجمة و التجسير مراهنات اللغة الثالثة

الكاتب : بوطاجين السعيد .

الملخص

Translation and cultural bridges .betting on a third language . the third language deals , in case of various literary texts ,with a specific samples are supposed to establish bridges between cultural situations regardless of their nature , as every single cultural situation ,is in the end ,the product of series of complex composite accumulation of knowledge that need knowing its structure. and whatever these cases and their origin and dimensions are ,social ,psychological , ideological , philosophical ,superstitions or legendary ,they refer to a certain awareness ,and to the practices and beliefs that makes all together a special identity ,standing as it is ,even if it is primitive differs from other systems ,or unique from a different point of view

الكلمات المفتاحية

Translation,cultural bridges ,betting on a third language,Bridging