مجلة الآداب و العلوم الإجتماعية
Volume 15, Numéro 1, Pages 224-238
2018-01-22
الكاتب : Benabid Yacine .
الملخص: لا تأخذ المواجهة بين المدرستين الأمريكية والفرنسية في الأدب المقارن معناها التاريخي إلا في أضيق الحدود، ذلك أن مسوّغ وجود كلتا المدرستين ـــ ثقافيا وإيديولوجيا ـــ هو الأصل الذي قام عليه المشروع المقارني لديهما جميعا. إنْ تكن المدرسة الفرنسية استهلت هذا المراس ونظّرت له، فإنها ــــ بالمنظور الأمريكي ــــ لا تحتكر مرجعياته ولا تنفرد بفلسفاته، لأنه تجربة إنسانية اختارت الأدبَ بوابةً لها، واختارت المقارنة منهجا كان سيوجد في كل أرضية هيّاَتْ له ظروفه. وإن تكن المدرسة الأمريكية ـــ بالمنظور الفرنسي ــــ امتدّت في الأفق الثقافي العام، بحيث صار لها متّكآت ومناطق نفوذ، فإن لها منطلقا أوربيا فاعلا في وجودها، وفي انتشارها، يَحُدُّ من إرادة هيمنتها. Résumé: L'affront franco-américain en littérature comparée ne prend sens, historiquement, que dans une mesure strictement restreinte, en ceci que les sous-bassements idéo-culturels des deux écoles ne souffrent pas vraiment de mitoyenneté. Si l'école française a bien entamé la pratique comparatiste et l'a théorisée selon sa vision de la littérature, cela ne lui donne nullement – du point de vue américain – le droit au contrôle du fait comparatiste ni ne l'érige en référent. Pour l'école française, la démarche américaine, même influente pour des raisons pas toujours culturelles, doit rester redevable aux pratiques européennes qui lui ont servi de socle et dont elle tient ses ajouts et certaines de ses influences. Summary: The french-american affront in matters of comparative litterature takes on its full meaning, historically speaking, only to a strictly and limited extent in the fact that both ideological and cultural bases of the two schools are not really confronted by convergence. If the French school has well initiated and theorized its comparative approach, according to its own vision of litterature, this would not give it, from the American point of view, the right to have control over the comparative approach nor reinforce its position as a referent. For the French school, the American approach although it is influential for reasons that are not always cultural,it should remain indebted to European practices as they served as the bases for its ideology .
الكلمات المفاتيح: الأدب المقارن؛ المدرسة؛ المنظور؛ الفلسفة؛ المنهج؛ الإيديولوجيا؛ المرجعيات؛ النفوذ. Mots clefs: Littérature comparée; Ecole; Vision; philosophie; méthode; idéologie; références; influence. Keywords: comparative literature; school; vision; philosophy; method; ideology; references; influences.
لباشرية خديجة
.
كرفاوي بن دومة
.
ص 33-39.
ويزة غربي
.
ص 229-248.
عدالة جعفر
.
بن زفور مراد
.
ص 522-534.
حمزة شعيب
.
عمر غاليب
.
ص 72-107.