القارئ للدراسات الأدبية و النقدية و اللغوية
Volume 7, Numéro 1, Pages 73-85
2024-03-30
الكاتب : بن زاهية خديجة . رخرور أمحمد .
ملخص: عرف النّقد العربي المعاصر مع منتصف القرن العشرين إلى يومنا هذا منعرجا مسّ العديد من الجوانب، ولا سيما على مستوى المصطلح بانفتاحه على الآخر، فتعدّدت وسائل وضعه، ومن بين أهمّ هذه الوسائل وضع المصطلح التّراثي كمقابل للمصطلح الأجنبيّ، إلّا أنّ هذه الأخيرة لاقت قبولا عند البعض، ودعوا إلى العناية بالتّراث والإفادة منه. ورفضها آخرون بحجّة انبهارهم بموجة الحداثة الغربيّة، فلجأوا إلى التّرجمة والتّعريب والاشتقاق، وأعلنوا القطيعة مع التّراث، ليظهر طرف آخر ينادي بالوسطيّة بإعمال المصطلح التّراثي بما يسمح له من توافق مع ما يحيل إليه المفهوم الحديث مع إمكانيّة الاستفادة من المتصوّرات الحديثة، لذا شغلت هذه المسألة فكر العديد من النّقاد والدّارسين، ومن بينهم الأستاذ الدّكتور الجزائري " يوسف وغليسي". الّذي أولى اهتماما خاصّا بإشكاليّة المصطلح. Abstract: Starting from the second half of the twentieth century, the Modern Arabic criticism has witnessed a drastic shift that touched many domains, especially, at the level of the term with its openness to the western world. Thus, there were different ways to establish it, and most importantly, the implementation of the traditional term as an opposite to the foreign term. This latter was welcomed with open arms by some scholars who called for the cautious integration of the traditional term in recent criticism. However, it was rejected by others on the premise that they were fascinated by the wave of the Western modernity, so they resorted to translation, Arabization, and derivation, declaring a prominent break with their heritage. In view of that, another party appeared, calling for moderation through implementing the traditional term, relying on its compatibility with the requirements and the perceptions of the modern concepts. Such issue was the key concern of many researchers, including the Algerian professor "Youssef Waghlissi", who paid a special attention to the problem of the term in modern criticism.
المصطلح – الإشكاليّة – التّراث – الحداثة – التّرجمة. ; Term – Problematic – Heritage – Modernity – Translation.
لعور إيمان
.
ص 578-608.