دراسات وأبحاث
Volume 15, Numéro 2, Pages 151-164
2023-04-15

تعدد المصطلح اللساني المترجم للمفهوم الواحد: مشكل أم حل؟

الكاتب : شوافة أسماء . لحسن عمر .

الملخص

ارتكز البحث في المصطلح اللّسانيّ المترجم إلى اللغة العربية، كون اللّسانيات علما غربيّا، تعرّفنا عليه من طريق الترجمة. وقد اصطدم القارئ العربيّ بمجموعة كبيرة من المصطلحات اللّسانية، التي أصبحت تُمثّلُ عاملَ تشويشٍ في سبيل تلقّيه للّسانيات الغربية. ومنه، فإنّ هذه الدّراسة تُحاولُ رصد واقع ترجمة المصطلح اللّسانيّ، وتبيان أسباب الاختلاف في ترجمة المصطلح الأجنبيّ الواحد وتعدّد الترجمات في اللغة العربية، ثمّ الكشف عن النّتائج المترتبّة عن ترجمة المصطلحات اللّسانية إلى العربية، وختامًا ذكر بعض الحلول التي من شأنها الحدّ من مشكلة المصطلح وتعدّده في الوطن العربي.

الكلمات المفتاحية

الترجمة ; اللسانيات ; المصطلح ; التعدد ; الغموض