رفوف
Volume 11, Numéro 1, Pages 320-334
2023-01-22

-التّجلّيات اللّهجية في العربية الفصحى -الأمثال الشّعبية الجزائرية أنموذجا- Dialectal Manifestations In Classical Arabic - Algerian Popular Proverbs As A Model-

الكاتب : شهيدي خديجة . بلّي عبد القادر .

الملخص

لكلّ أمَّة من الأمم خصوصياتها الثّقافية التي تجعلها تنفرد بها عن الأمم الأخرى، وللأمَّة الجزائرية خصوصية ثقافية لاسيما الأمثال الشَّعبية التي تمثّل بصورة واقعية قاموس الأمَّة ولهجاتها لذلك سنسعى من خلال هذا المقال إلى تسليط الضّوء على أهمّ مفردات الأمثال الشّعبية الجزائرية، التي تواجه تهميشا وعزوفا، محاولين إثبات أصالتها بدراستها دراسة معجمية، وبالتّالي الحفاظ على موروثنا الثّقافي من الزّوال والاندثار Every nation has its cultural specificities that set it apart from other nations.The Algerian nation has its cultural specificity, especially popular proverbs, which represent realistically the nation’s dictionary and dialects. Through this article we will therefore endeavor to highlight the most important vocabulary of popular proverbs facing marginalization and reluctance, trying to prove their authenticity by studying them lexically, thereby preserving our cultural heritage from disappearance and extinction.

الكلمات المفتاحية

اللهجة ; الفصحى ; الأمثال الشعبية ; دراسة معجمية ; dialect ; classical language ;popular proverbs ; lexical study