AL-MUTARĞIM المترجم
Volume 9, Numéro 2, Pages 71-88
2009-12-31
الكاتب : أحلام صغور .
إن البحث الذي نحن بصدد تقديمه هو جزء من عمل ضخم يندرج ضمن مشروع حول "الرسائل الجامعية في تخصص الترجمة في الوطن العربي". وهي دراسة تسعى في جوهرها، إلى تسليط الضوء على مختلف الرسائل الجامعية التي عنيت بمجال الترجمة في شقيها النظري والتطبيقي كما تحاول أيضا، إحصاء كل الدراسات الجامعية المسجلة في الوطن العربي، وتصنيفها وفق خطة ممنهجة. إلا أننا في هذه الدراسة اخترنا تناول واقع الترجمة الروائية في الجزائر حاصرين الدراسة في أطروحات الماجستير والدكتوراه المناقشة عبر تراب الوطن.
الترجمة الأدبية؛ الرواية الجزائرية؛ الدراسات الأكاديمية؛ التصنيف التيماتولوجي؛ النص الأدبي؛ البعد الثقافي
بشيري زين العابدين
.
ص 39-51.
منصورية عاشور
.
ص 257-268.
توفيق زايد محمد الرقب
.
ص 20-58.