Revue internationale de Traduction Moderne
Volume 1, Numéro 1, Pages 1-14
2004-06-15
الكاتب : بعيطيش يحي .
ـ كما لا يخفى ـ كانت ولا تزال الواسطة الأولى للتفاعل الحضاري بين شعوب المعمورة،إذ يكشف تاريخ الحضارات الإنسانية الكبرى عن علاقة طردية واضحة وحاسمة بين نهضة الأمم من ناحية،والترجمة من جهة أخرى،يعزز ذلك ويؤكده،التجربة الحضارية العربية الإسلامية قديما،كما تؤكده التجربة الحضارية الغربية حديثا،وإلى يوم الناس هذا،يتم بالترجمة الاتصال بالآخرين حيثما وجدوا ومهما كانت ايديولوجياتهم،فيحصل معهم الحوار الحضاري الذي ينتج عنه التلاقح والتثاقف والتراكم المعرفي في شتى مجالات العلوم والفنون...
الترجمة/ النظريات النحوية-
بن يحي سميرة
.
ص 461-472.