IMAGO Interculturalité et Didactique
Volume 11, Numéro 1, Pages 163-176
2011-04-01
Auteurs : Moussaoui Sidi Mohamed .
Né au contact de deux langues, le descendant de I 'immigration algérienne développe un plurilinguisme qui lui est propre à travers lequel il revendique une identité assujettie à une double appartenance. De cette langue qu’il utilise, dite langue métissée, résulte un « parler vernaculaire intra-familial » et « un parler véhiculaire interethnique » comme deux codes reflétant les caractéristiques identitaires. Il s 'agit d'un système de communication en évolution à travers lequel les stratégies et les structures langagières sont mêlées. Les transformations rapides que connaît ce système témoignent d'un changement linguistique qui transgresse les frontières existantes entre les groupes et leurs langues. Par et à travers cet usage, lié à différentes situations de communication et remplissant différentes fonctions (cryptique, ludique), I 'immigré concrétise et rend visible pour lui-même un droit souvent dénié : un rapport au monde.
langue, identité, communication, métissage langagier
Kherfi Idir
.
pages 46-59.
Kenouche Lineda
.
pages 227-231.
Belkacem Dalila
.
pages 75-90.
Khodja Goucem Nadira
.
pages 97-108.