الممارسات اللّغويّة
Volume 9, Numéro 1, Pages 174-189
2018-09-15
Auteurs : Moualek Kaci .
Nous avons dans cet article étudié le français en contact avec le kabyle dans les émissions radiophoniques de deux chaînes de radiodiffusion algérienne en l’occurrence la chaîne nationale 2 et la chaîne locale Tizi-ouzou. Dans ces deux stations apparaissent des productions langagières où se mélangent, s’ordonnent selon un continuum le kabyle, l’arabe et le français ; nous avons choisi d’analyser le français réalisé par les animateurs d’émissions, les journalistes, les invités et les auditeurs interactifs par le moyen du téléphone. Nous avons tout d’abord défini ce moyen technique qu’est la radio, moyen technique d’émission et de transmission de programmes. Nous nous sommes ensuite penchés sur le terrain d’enquête représenté par ces deux radios, les informateurs et le corpus constitué de séquences d’émissions ou d’émissions toutes entières. Dans notre analyse, nous avons cherché à comprendre les différents usages du français : pourquoi, dans quelles émissions et pour quels objectifs utilise-t-on cette langue ? Nous avons également cherché à connaître, à cerner la spécificité linguistique de ce français.
Analyse; linguistique; français; usage; corpus; radiodiffusion; émission.
Boutammina Boudjemaa Ali
.
pages 176-200.
Rabhi Khellaf
.
Guettas Ali
.
pages 64-70.
Cherifi Kahina
.
pages 560-579.
Aboubakar Mahamat Zene
.
Bia Chabane
.
pages 486-505.