Revue Académique de la Recherche Juridique
Volume 9, Numéro 1, Pages 327-341
2018-07-31
الكاتب : بن دعاس سهام .
تعد الدعوى الإدارية الاستعجالية للمحافظة على الحريات الأساسية أهم تطبيقات القضاء الإداري الاستعجالي التي استحدثها قانون الإجراءات المدنية والإدارية، من أجل تكريس دولة القانون ، وتعزيز الاتجاه العام في الدولة بضرورة توفير جميع الآليات الضامنة لحقوق الأفراد ، وحمايتها من تجاوزات الهيئات والسلطات العامة . إذ يمكن للقاضي الإداري الاستعجالي اتخاذ كل التدابير الضرورية للمحافظة على الحريات الأساسية ، المنتهكة من قبل الأشخاص المعنوية العامة أو الهيئات التي تخضع في مقاضاتها لاختصاص الجهات القضائية الإدارية أثناء ممارسة سلطاتها . على أن يتم الفصل في هذه الدعوى في أجل 48 ساعة من تاريخ تسجيل الطلب. l’action administrative urgente pour préserver les libertés fondamental est une application importante dans la juridiction administrative, créés par le code de procédure civile et administrative, pour consacrer l’ Etat de droit , et pour créer des mécanismes et des moyens garantissent les droits des individus , et les protègent de l’excès de pouvoir des établissements publics. Le juge des référés peut ordonner toutes mesures nécessaires à la sauvegarde des libertés fondamentales, auxquelles des personnes morales de droit public ou des organismes dont le contentieux relève des juridictions administratives, auraient porté atteinte, dans l’exercice de leurs pouvoirs. Dans ce cas, le juge des référés se prononce dans un délai de quarante-huit (48) heures à compter de la saisine The urgent administrative case for the preservation of fundamental freedoms is the most important application of the administrative law, which is created by the Civil and Administrative Procedures Law, in order to consolidate the rule of law. An emergency administrative judge may take all necessary measures to preserve fundamental freedoms, which are violated by the public moral persons or bodies that are subject to prosecution by the administrative judicial authorities while exercising their powers. Provided that such action shall be adjudicated within 48 hours from the date of registration of the application.
قاضي الاستعجال ; الحريات الأساسية ; التدابير Le juge des référés; libertés fondamentales; mesures urgency judge; fundamental freedoms; measures
زواوي عباس
.
ص 211-220.
بوزيفي شريفة
.
ص 885-912.
ابراهيم يامة
.
ص 215-241.
Halilali Amina
.
ص 159-171.
بن عزوز بن صابر
.
ص 69-80.