مجلة البحوث والدراسات
Volume 8, Numéro 1, Pages 11-26
2011-01-01
الكاتب : كمال قدة .
لقد مرَّ جمع القرآن الكريم بمحطتين رئيسيتين: الأولى وتتمثل في جمعه بمعنى حفظه في صدور عدد كبير من الصحابة؛ والثانية في جمعه بمعنى كتابته في السطور على قطع بدائية غير متجانسة كالرقاع والأقتاب والحجارة والعظام...وغيرها. وفي كلتا المحطتين إشكالات وتساؤلات حول اللسان الذي كتب القرآن الكريم به في عهد النبي ، وكذا أحرف القبائل التي تكتب وتقرأ القرآن على تلك الوسائل. وفيما يلي عرض موجز لأهم تلك التساؤلات وأجوبتها. Résumé: Le processus de collecte du Coran a adopté deux phases. La première consiste à enregistrer le Coran dans les cœur des compagnons (sahaba), la seconde consiste à écrire le Coran sur des morceaux primitifs et non homogène comme el-rikaa, el-ektab, des pierres et des os … et autres. Il y a des problèmes dans les deux phases du collection du Coran sur la langue dont le Coran a été ecrit à l’époque du prophète, ainsi que les caractères du tribus qui écrivent et lisent le Coran. Ce qui suit est un résumé des plus importantes de ces questions et réponses.
قرآن كريم - النبي صلى الله عليه وسلم - إشكالات.
أسماء زروقي
.
ص 237-251.
ضريف فاطمة الزهرة
.
فلاح خير الدين
.
ص 483-492.
لاميلس سليم
.
الحبيب موسى
.
ميكائيل سعيد
.
ص 121-141.