El-Tawassol التواصل
Volume 30, Numéro 3, Pages 1-14
2024-09-30

Les Interférences Linguistiques, Source De Divertissement Verbal Dans Salut Cousin ! De Merzak Allouache

Auteurs : Belouettar Souhaila .

Résumé

Partant de l’hypothèse que la composante verbale d’une production cinématographique, longtemps appréhendée comme non-authentique et pas assez spontanée, peut constituer un matériau verbal à même de faire l’objet d’une étude scientifique en appliquant les mêmes méthodes que pour toute composante verbale d’une interaction dite « ordinaire », nous nous sommes attachée, dans cet article, à montrer que le ressort du comique, dans Salut Cousin ! du cinéaste algérien Merzak Allouache, repose essentiellement sur les interférences linguistiques, une dynamique relative aux contacts linguistiques entre l’arabe algérien et le français.

Mots clés

interférences linguistiques, ; divertissement verbal ; arabe algérien ; français ; Salut Cousin