قضايا لغوية
Volume 5, Numéro 1, Pages 251-265
2024-05-03

إشكالية التعريب وأزمة التغريب - عبد الله شريط -أنموذجا

الكاتب : بن ناصر حاجة .

الملخص

من الآثار التي خلفها الاستعمار الفرنسي بالجزائر انقسام المثقفين إلى فئتين دعاة التغريب ودعاة التعريب، وأدى هذا الانقسام إلى بروز جدل حول ضرورة إتخاد اللغة العربية باعتبارها اللغة الأم كمقوم أساسي لتأسيس مجتمع مثقف يساير التغيرات الحاصلة في الميدان العلمي والتكنولوجي، واعتمادها في الأطوار التعليمية، ومن المفكرين الذين خاضوا في ثنايا وشجون هذه الإشكالية المفكر الجزائري عبد الله شريط كواحد من أهم دعاة التعريب في الجزائر إيمانا منه بدور سياسة التعريب في الحفاظ على الهوية والثقافة الوطنية، فما هي الدوافع التي حملت مفكرنا للقيام بالحملة التعريبية في الوطن، ماهي أهم دعائم هذا المشروع، وهل القول بالتعريب يتعارض مع القول بازدواجية اللغة، هل نجحت هذه السياسة، ما هي مالآلتها, ومآخذها. One of the effects left by French colonialism in Algeria was the division of intellectuals into two groups: advocates of Westernization and advocates of Arabization. This division led to the emergence of a debate about the necessity of adopting the Arabic language as the mother tongue as a basic component for establishing an educated society that keeps pace with the changes taking place in the scientific and technological field, and adopting it in educational stages, and among thinkers. Who waded into the folds and tribulations of this problem, the Algerian thinker Abdullah Chrate, as one of the most important advocates of Arabization in Algeria, out of his belief in the role of the Arabization policy in preserving national identity and culture. What are the motives that led our thinker to carry out the Arabization campaign in the homeland? What are the most important pillars of this project? The statement of Arabization contradicts the statement of bilingualism. Has this policy succeeded, what is its effect, and its drawbacks?

الكلمات المفتاحية

التعريب، التغريب، اللغة، التعليم، ازدواجية اللغة، الثقافة الوطنية.