مجلة الآداب و العلوم الإنسانية
Volume 1, Numéro 2, Pages 28-44
2002-12-31
الكاتب : إسماعيل سامعي .
" في الجزائر يتكلم السلاح نضال شعب من أجل التحرير" اسم كتاب لمؤلفته " إيفه بريستير " ترجمة عبد الله ف كحيل وطبع المؤسسة الجزائرية للطباعة سنة 1989، ومؤلفته صحفية المانية من المانيا الشرقية سابقا، يبدو أنها كانت مشبعة بالأفكار الشيوعية الاشتراكية، وعلى الخصوص بنضال العمال. زارت مخيمات اللاجئين الجزائريين على الحدود التونسية حلال عام 1958، والتقت بالعديد منهم ومن الجنود الجزائريين وقادتهم، ورجعت إلى العديد من المصادر لاسيما الصحافة الفرنسية، ثم أصدرت كتابها المذكور أعلاه بالألمانية عام 1959، وكان الهدف من عملها هذا هو إطلاع الرأي العام الأوربي عموما والغربي خصوصا، والعالم كله على الأوضاع في الجزائر، وما ترتكبه جيوش فرنسا من جرائم إنسانية يندى لها الجبين. “In Algeria, Weapons Speak: A People’s Struggle for Liberation” is the name of a book by Yves Brister, translated by Abdullah F. Kahil and printed by the Algerian Printing Corporation in 1989. Its author is a German journalist from former East Germany. It seems that she was imbued with socialist communist ideas, especially with the workers’ struggle. . She visited the Algerian refugee camps on the Tunisian border during the year 1958, and met with many of them and the Algerian soldiers and their leaders. She consulted many sources, especially the French press, and then published her aforementioned book in German in 1959. The aim of her work was to inform European public opinion in general and Western opinion in particular. The whole world is concerned about the situation in Algeria, and the deplorable humanitarian crimes committed by the French armies.
الجزائر ، السلاح ،بريستير ، الحرب Algeria, weapons, Perister, war
حلوي فتيحة
.
ص 49-60.