مجلة الآداب و العلوم الإنسانية
Volume 14, Numéro 2, Pages 01-18
2015-12-01

المقتضى المعجمي ودوره في تحقيق الأغراض اللغوية في الحديث النبوي الشريف –مقاربة تداولية-

الكاتب : نعيمة روابح .

الملخص

تمثّل معاني الكلمات تمثلات ذهنية تعبّر عن البنية التصورية لمجتمع لغوي معين، وتعدّ الأبحاث المتعلقة بدراسة الدلالة في إطار اللغة الطبيعية من صلب قضايا علم النفس المعرفيّ. لقد اشتغل البحث اللساني الحديث بدراسة المعنى المعجمي للألفاظ ومتعلقاته في أسماه ب"المقتضى"، الذي يعدّ غرضا لغويا، وعنصرا مهما يسهم في تعدد العلاقة المؤسسة داخل الخطاب، مؤديا وظيفة حجاجية تقوم على إدخال المخاطَب في اعتقادات المتكلم؛ فالخطاب الحجاجي يعتمد الكلمات ذات الخصائص الاقتضائية والتقويمية القائمة في اللغة، ليكون أكثر فعالية في تغيير أوضاع من يُوجّه إليهم، وذلك عن طريق انتقاء ألفاظ دون غيرها مما يرادفها. إن النظر في أحاديث النبي عليه الصلاة والسلام يكشف عن الكثير من الوحدات المعجمية التي تنضوي على مقتضى ما، مما يجعلها ذات بعدٍ حجاجيّ في السياق الذي وردت فيه، فينعكس تأثيرها على المتلقي في التسليم التام لما يطرح عليه من حقائق الدين الإسلامي ومفاهيمه وتشريعاته. Meanings represent mental representation that express the conceptual structure of a particular linguistic community, and research related to the framework of natural language is one of the core issues of cognitive psychology. Modern linguistic research has been concerned with studying the lexical meaning of words and their attachments in what is referred as the imperative, which is a linguistic purpose, and an important element that contributes to the multiplicity of the relationship established in discourse, based on introducing the addressee –the receiver-into the speakers beliefs. Discourse depends on words with economic or linguistic features in the language as they are more effective in changing situations than changing the conditions of those to whom it is directed, by selecting specific words instead of their synonyms. Looking at the Hadiths of the Prophet, peace and blessings be upon him, reveals a lot of lexical units that include a requirement, which adds a special dimension in the context in which they were mentioned, so their impact on the recipient is reflected in the complete acceptance of the facts, concepts and legislation of the Islamic religion presented.

الكلمات المفتاحية

المقتضى المعجمي ، الأغراض اللغوية ، الحديث النبوي الشريف ، مقارنة تداولية Lexical requirements, linguistic purposes, the noble Prophet’s hadith, pragmatic comparison