فصل الخطاب
Volume 12, Numéro 4, Pages 323-330
2023-12-30

Estudio Analítico De Algunos Errores En La Traducción Del Texto Literario

Auteurs : Choucha Zouaoui .

Résumé

Resumen: La traducción siempre ha sido de particular interés en el contexto literario, especialmente si vemos el impulso que estas traducciones han logrado en los últimos años. En nuestro artículo atrevimos a hacer un enfoque sobre el estudio de las dificultades que el traductor pueda encontrar al traducir un contexto literario por lo que pueda encontrar como obstáculos de orden lingüístico, cultural y particularmente en la lengua árabe por las especificidades lingüísticas que tiene esta. Intentamos también, a través de este trabajo y, para más aclaración, justificar y poner de manifiesto estas dificultades con algunos ejemplos concretos que destacamos de nuestra vida diaria. Abstract: Translation has always been of particular interest in the literary context, especially if we look at the momentum that these translations have gained in recent years. In our article, we dared to focus on the study of the difficulties that the translator may encounter when translating a literary context because of the linguistic and cultural obstacles that may be encountered, particularly in the Arabic language due to its linguistic specificities. We also try, through this work and for the sake of clarification, to justify and highlight these difficulties with some concrete examples that we highlight from our daily life.

Mots clés

Palabras clave: ; Lengua ; traducción ; traducción sociedad ; cultura ; Keywords: ; language ; translation ; linguistics ; society ; culture