الممارسات اللّغويّة
Volume 6, Numéro 2, Pages 15-26
2015-06-01
Authors : Mohand Akli Rezzik .
This paper examines Chukri Khodja's El-Euldj captif des Barbaresques (1929) as an early challenge to the colonial paradigm of assimilation through its author’s re-appropriation and subversion of colonial discourse. The novel attests to an active literary dialogue that evolved in response to changes in the Third Republic’s colonial policies following the First World War. Taking that critical moment of French colonial history into account, Chukri Khodja’s narrative deconstructs the French discourse and reveals its disturbing, hidden implications. The present article explores how does the text respond to or comment on the characters, topics, and assumptions of a (colonialist) work by following Helen Tiffin’s theoretical guiding principles, which examine how can a postcolonial text reshape the reader’s previous interpretations of canonical texts. Our final goal is to show how each of the work and its author contributed to a growing sentiment of anti-colonialism that would eventually lead to Algerian independence.
Chukri Khodja- Identity- Barbaresque
Hanou Saïd
.
pages 685-696.
Amrouch Afaf
.
pages 27-32.
Mekideche Aldjia
.
pages 139-152.
Allouache Ferroudja
.
pages 27-37.
Laradji Fatima-zohra
.
Berrezoug Hanaà
.
pages 1015-1043.