معالم
Volume 13, Numéro 2, Pages 120-132
2022-09-01

دور المجامع والهيئات العربية في عملية الترجمة في الوطن العربي وآفاقها المستقبلية

الكاتب : مرداسي إيمان .

الملخص

ملخّص: تنوعت المادة العلمية الوافدة إلى الثقافة العربية من مختلف المنابع العلمية والمعرفية الغربية، وكان من الضروري ايجاد حل ومنهاج لنقل هاته المعرفة إلى اللغة العربية؛ هذه الأزمة المعرفية كانت سببا في ميلاد ما يعرف بالمجامع والهيئات العربية كمجمع الجزائر للغة العربية، والمجمع العلمي العراقي، واتحاد المجامع اللغوية العربية، ومشروع راب للترجمة والتعريب...، والتي كان هدفها الأول هو السهر على استقبال كل ما هو جديد في شتى الميادين العلمية والأدبية وإيجاد طرائق لصياغتها ودمجها في الثقافة العربية، فتعددت بذلك طرائق نقل هاته المعرفة وكان على رأسها الترجمة، هذه الآلية التي تنوعت طرائقها وأنواعها ووسائلها، كما ظهر في الساحة العربية ثلة من المختصين في هذا المجال والذين استطاعوا من خلال ما قدمه بأن يخطوا خطوة كبيرة في مجال الترجمية في الوطن العربي.

الكلمات المفتاحية

الترجمة ; الترجمية ; الهيئات ; المجامع ; المشاكل ; الآفاق