Revue Algérienne des Sciences du Langage
Volume 7, Numéro 1, Pages 60-69
2022-06-17
Auteurs : Blé Kain Arsène .
Les romanciers africains procèdent à la décolonisation du roman africain en y intégrant massivement des mots de leur terroir, s’ils ne choisissent pas d’écrire exclusivement dans une langue africaine. Cette négrification linguistique vulgariserait, à terme, les langues et interlectes africains et aboutirait in fine à l’Africaphonie, un ensemble de personnes et d’institutions ayant en partage les langues africaines. African novelists proceed to the decolonization of the African novel by massively integrating words from their land, if they do not choose to write exclusively in an African language. This linguistic negrification would popularize, in the long term, African languages and interlects and would ultimately lead to Africaphony, a set of people and institutions having in common African languages.
décolonisation ; roman africain ; langue africaine ; négrification ; africaphonie
Nemiri Yaici Farida
.
pages 91-111.
Bramki Madjda
.
pages 257-269.
Bechir Sabiha
.
Lachi Oualid
.
pages 394-407.
Abid Samia
.
pages 300-315.
Abid Samia
.
Souak Fatma Zohra
.
pages 24-34.