AL-MUTARĞIM المترجم
Volume 8, Numéro 1, Pages 253-260
2008-06-30
Auteurs : Djelloul Said-belarbi .
Si le recours à la traduction assistée par l’audiovisuel s’impose par la masse et le flux des films qui submergent le monde, il faudrait attirer l’attention sur les limites de l’expérience actuelle en matière de traduction audiovisuelle de toutes les langues en général et la langue arabe en particulier.
Dynamique ; Traduction Audiovisuelle ; Oralité ; Sous-titre ; Film ; Ajout ; Omission.
Mahmoudi Imene Amina
.
pages 73-84.
Christina Lachat-leal
.
pages 167-188.
Samir Fekry Christina
.
pages 58-85.