الفكر المتوسطي
Volume 9, Numéro 1, Pages 185-202
2020-07-12

لغة السينما الهندية بين ترجمة الرمز الأسطوري و المعتقد الديني- بوليوود- أنموذجا-

الكاتب : مريم شواقري .

الملخص

Abstract: Audio visual translation as a notion is developping rapidly limited to its linguistic aspects indeed reflects a major concern of self and foreign understanding in term of cinema one as a cultural symbol in both industry and indian civilization.Thus the present research attempts to study the influence of traditions,religions and history in cinema we will try to make a link between the semiotic signification of the notion "myth" and raising difficulties of translation faced by translators. The choice of our corpus is about a list of movies directed by "Sanjay Leela Bhansali" full of stylistic features which allow us to make predictions and to determine a critical analytical approach.

الكلمات المفتاحية

cinema ; translation ; religion ; legend ; history ; culture ; language