عصور
Volume 12, Numéro 1, Pages 17-47
2013-06-30
الكاتب : محمد الحبيب بشاري .
استطاعت روما أن تنتقل ؛ في مدة زمنية قصيرة ؛ من قرية صغيرة في سهل اللاتيوم إلى إمبراطورية واسعة، حيث فرضت على كل شعوب حوض البحر الأبيض المتوسط سيطرتها العسكرية، ونظامها السياسي و قوانينها ، و بتبنيها سياسة الرومنة نجحت في فرض نمط معيشتها و ثقافتها بما فيها اللغة اللاتينية ، مما سمح ببروز حركة فكرية تمركزت في البداية في روما ومحيطها ثم امتدت إلى المقاطعات الإفريقية التي ساهمت في تنشيط الحركة الأدبية الرومانية، خاصة ما تعلق منها بالأدب المسيحي. كما تميزت هذه الحركة ؛ في البداية ؛ بتقليد مختلف أساليب التعبير التي ابتدعها أو تطورها الإغريق، واستعمال اللغة الإغريقية. إن هذا الوضع لم يستمر طويلا، إذ سرعان ما تحرر الرومان من تأثيرات الحضارة الإغريقية، فاعتمدوا على اللغة اللاتينية، وهي لغة الفلاحين البسيطة و المحدودة في نفس الوقت، و رغم ذلك استطاعت في بعض القرون أن ترقى و تتحول إلى لغة الآداب و العلوم . فما هي اللاتينية ؟ وكيف تحولت إلى لغة عالمية ؟ و ما هي مجالات إبداعها و العوامل التي ساعدت على تطور الأدب اللاتيني؟ ومدى مساهمة المقاطعات الإفريقية في هذا المجال؟
الأفارقة ؛ روما ؛ اللغة اللاتينية ؛ الأومبري ؛ الإتروسكية
صونية شلالي
.
حبيبة بن يحي
.
ص 128-139.
حنان حيلة
.
محمد رحموني
.
ص 90-114.
عرباوي صادق
.
ص 1103-1131.
سايح مرزوق أحمد
.
ص 81-91.
زرارقة محمّد نزيم
.
عمروس فريدة
.
ص 713-733.