أمارات في اللغة والادب والنقد
Volume 2, Numéro 1, Pages 117-127
2018-03-30
الكاتب : يمينة حاج هني .
الملخص بالعربية : تعد الترجمة علماً قائماً بذاته لذا اهتم به المختصون ، مما ساهم في إثراء التراث اللساني و الأدبي ، لذا اعتمدت عدة مناهج خاصة في الترجمة ، و من أهم من اهتمّ بذلك الشكلانيون الروس في دراساتهم التطبيقية مما ساهم في تأسيس العديد من المدارس اللسانية ، و ظهور الكثير من النظريات مما خلق بعض المقاربات اللسانية في الترجمة . فما هي أهم إسهامات الشكلانيين الروس في مجال الترجمة ؟ و ما تأثير ذلك على الدراسات المعاصرة ؟
المصطلحات المفاتيح : الترجمة – المقاربة اللسانية – الشكلانيون الروس .
بن الشيخ عصام
.
ص 162-189.