AL-MUTARĞIM المترجم
Volume 8, Numéro 1, Pages 47-68
2008-06-30
الكاتب : عيسى بريهمات .
إن المتتبع لوقائع ندوات وملتقيات الترجمة، في العقود الأخيرة، يلمح بيسر الاهتمام المتزايد بالترجمة وقضاياها، فقد أصبح نص الترجمة عامة والسمعية البصرية خاصة مدار اهتمام واستهلاك الجميع. يكفي مسح وجيز لمنشورات الترجمة لبيان المقام الذي تحتله في حياتنا الثقافية ويعبر بدرجة من الصدق عن اهتمامات العقل العربي.
ترجمة سمعية بصرية؛ سينما؛ تلفزيون؛ فيلم؛ صورة؛ دبلجة؛ سترجة؛ سيميائيات؛ ثقافة
الزهيري طلال ناظم
.
ص 12-33.