مجلة كلية الآداب و العلوم الإنسانية و الإجتماعية
Volume 8, Numéro 16, Pages 59-80
2014-12-01
Auteurs : أرزقي بوحشيش .
En nous inspirant du courant praxéologique comme domaine de référence dans les recherches en didactique des langues, nous allons démontrer dans cet article comment la prise en compte de l’erreur dans les productions orales des apprenants algériens du FLE peut permettre de définir des obstacles pédagogiques importants, de les traduire en objectifs d’apprentissage, et de faire ainsi évoluer les conceptions erronées des apprenants. Nous allons tenter d'analyser quantitativement les erreurs avant et après toute intervention pour ajouter plus de crédibilité scientifique à l'intervention didactique sur les erreurs des apprenants à l’oral. استلهاما من نظرية التطبيق (البراكسيولوجيا) بوصفها مجالا مرجعيا في أبحاث تعليمية اللغات الأجنبية سنسعى في هذا المقال إلى تبيين أن أخذ الخطأ بعين الاعتبار ومعالجته في الإنتاج الكلامي (اللفظي) للمتعلمين الجزائريين للغة الفرنسية في الطور الثانوي بوصفها لغة أجنبية يمكن أن يسمح لنا بتعريف وتشخيص المعيقات البيداغوجية المهمة التي تواجه المتعلم وتحويلها إلى أهداف تعليمية وبناء عليهما تسمح لنا العملية بتصحيح التصورات الخاطئة لدى المتعلم. بناء عليه سنحاول أن نحلل كميا الأخطاء القبلية والبعدية عند كل تدخل لإعطاء مصداقية علمية للتدخل التعليمي على الأخطاء الشفوية للمتعلمين.
FLE /Erreur à l’oral /Traitement /Communication orale
Dupret Baudouin
.
pages 31-46.
Ben Ali Yasmina
.
pages 1025-1052.
Benkhaled Aldja
.
pages 713-728.
Bouder Hadjira
.
Nekri Mounira
.
pages 1-12.